Этот сложный русский язык

Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? …

alt

Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию?

Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный» , то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе.

Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы.

Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

Есть в русском языке такие фразы — пантограммы, в которых буквенный состав одинаковый, а смысл совсем разный.

alt

Читаются они одинаково, смысловую разницу можно определить лишь по расположению словоразделов. Например, «помаши нам — по машинам». Или «гаджеты — гад же ты!», «одна копейка — однако, пей-ка».

Терминов у данного явления существует множество. Разные авторы называли такие фразы и омограммами, и равнобуквицами, и равнорифмицами, и даже заикалочками. Последнее, очевидно, более актуально для иностранцев, для которых русский язык — это нечто среднее между рыком моржа и мелодией Брамса.

Пантограммы могут складываться в целые стихотворные произведения, широко используясь в комбинаторной поэзии. Этот прием получил название литературные шахматы. Пионером каламбурных панторифм в русской поэзии выступил Дмитрий Авалиани.

Ещё примеры пантограмм и панторифм в русском языке:

Слушать надо же, ну! — Слушать надо жену.

Пойду, шаман, долиною — пой, душа, мандолиною!

Горда ль — гор даль

Утро пылает догмой — у тропы лает дог мой.

Бери гитару — береги тару

Уста ли — у стали — у ста ли — устали?

Из рая ль — Израиль?

О славе думал я. — Осла веду. Мал я.

Ведьмы не мы — Ведь мы не мы — Ведьмы немы

Адрес публики — Ад республики

У меня ж опыта больше — …

Панторифмы

Не бомжи вы —
Небом живы.

Вот ветхо чучело вечности.
В ответ хочу человечности.

И я лис!
И я ли сиял?
И сияли,
Устали…
Уста ли устали?

Но чей приз везде?
Ночей при звезде —
А отце награда.
Вот цена града.

И вот ещё небольшой Ад для иностранца:

alt

Любите свой родной язык!

Этот сложный русский язык: 0 комментариев

  1. ko10ok

    Если мы воткнем вилку в столешницу то она не будет стоять (она будет торчать из столешницы).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *